U N E S C O
Organización
de las Naciones Unidas
para la Educación,
la Ciencia y la Cultura
Oficina Regional de Ciencia
para América Latina y el Caribe
Sector Comunicación e Información
UNESCO Montevideo
Guía Práctica sobre Software Libre
su selección y aplicación local en américa LATINA y el Caribe
Fernando da Rosa
Federico Heinz
Guía Práctica sobre Software Libre
y el Caribe
su selección y aplicación local en américa
Latina
Los autores se hacen responsables por la elección y presentación de hechos que figuran en la
presente publicación y por las opiniones que aquí expresan, las cuales no reflejan necesariamente las
de la UNESCO y no comprometen a la Organización. Las denominaciones empleadas en esta
publicación y la forma en que aparecen presentados los datos, no implican de parte de la UNESCO
juicio alguno sobre la condición jurídica de países, territorios, ciudades o zonas, o de sus autoridades,
ni sobre la delimitación de sus fronteras o límites.
UNESCO
Coordinador: Günther Cyranek
Autores: Fernando da Rosa y Federico Heinz
Otros colaboradores: Beatriz Busaniche y Gustavo Boksar
Diseño de Portada e Imagen: Jorge Ambiado
Crédito de las fotos: Foto de Linus Torvalds, Tomado de la Wikipedia bajo licencia GNU Free Documentation License con
permiso de Martin Streicher, Editor en Jefe de LINUXMAG.
Foto de Richard Stallman, Fotografía de Bill Ebbesen, licenciada como Dominio Público.
Fotos de Latinoware 2006, LACFREE 2005, Jornadas Regionales 2004. Fotografías de Fernando da Rosa
Mapa Conceptual del Software Libre: realizado originalmente por René Mérou, bajo licencia GPL. Modificado por Fernando da
Rosa, Jorge Ambiado y Gustavo Boksar
Por más información, por favor diríjase a:
Günther Cyranek
Sector de Comunicación e Información
Oficina Regional de Ciencia de la UNESCO para América Latina y el Caribe
Edificio MERCOSUR
Dr. Luis Piera 1992
11200 Montevideo, Uruguay
Teléfono: (+598 2) 413 20 75 ext. 126 / 124
Fax: (+598 2) 413 20 94
Correo electrónico:
[email protected]
Oficina Regional de Ciencia de la UNESCO para América Latina y el Caribe
© UNESCO 2007
ISBN 92-9089-103-3
Guía práctica sobre Software Libre. Su selección y aplicación local en América Latina y el Caribe.
Fernando da Rosa y Federico Heinz.
Paginado, impreso y encuadernado en: Mastergraf SRL - Gral. Pagola 1727 - CP 11800 - Tel.: 203 4760
Montevideo - Uruguay
Depósito legal 339.016 - Comisión del Papel
Edición amparada al Decreto 218/96
agradecimientos
Los autores quisieran agradecer a todos aquellos que han contribuido
con esta guía, proporcionado información, opiniones y consejo. Un
agradecimiento especial por cierto, a Richard Stallman, la Free
Software Foundation y el proyecto GNU, por su incansable y
visionaria labor de dos décadas, sin la cual estaríamos muy lejos de
una comprensión cabal del
fenómeno del software, de las
consecuencias de sus modos de licenciamiento, y de la concreción
del software libre como una realidad cotidiana.
Esta guía no hubiera sido posible sin la colaboración, en la revisión
del material, crítica constructiva y aportes de Beatriz Busaniche y
Gustavo Boksar.
También deseamos agradecer los aportes siempre valiosos de
Rodolfo Pilas y en general a toda la comunidad del Software Libre, la
cual construye su reflexión en torno al Software Libre, de la misma
manera en que lo desarrolla, aportando sobre la base de lo realizado
anteriormente, en una dinámica que hace del movimiento del
Software Libre algo en permanente desarrollo.
reproducción
“Esta publicación puede ser total o parcialmente fotocopiada, reproducida, almacenada en un
sistema de recuperación o transmitida en cualquier forma o por cualquier medio, o adaptada a las
necesidades locales sin fines de lucro. Todas las formas de reproducción, adaptación y/o traducción
por medios mecánicos o electrónicos deberán indicar como fuente de origen a UNESCO y los autores
que correspondan. La notificación de cualquier reproducción, traducción o adaptación deberá ser
enviada a UNESCO junto con una copia del documento o una dirección electrónica donde fue
almacenado.”
Guía Práctica sobre Software Libre
y el Caribe
su selección y aplicación local en américa
Latina
Software Libremente
En 2001, al comenzar UNESCO a brindar apoyo al movimiento de
software libre, se cumplieron 18 años desde que lanzamos el movimiento
y empezamos a desarrollar el sistema operativo GNU. Hemos recorrido
un largo camino.
En 1984 era imposible usar un sistema moderno de computadora sin
instalar un sistema operativo propietario, que hubiera sido entonces
obtenido bajo una licencia de uso restrictiva. Nadie tenía permiso para
compartir libremente el software con otros usuarios y prácticamente
todos los usuarios tenían bloqueado el acceso que les hubiera permitido
ajustar el software a sus propias necesidades. Los propietarios del
software habían levantado paredes para dividirnos.
El Proyecto GNU fue fundado para cambiar esto. Su primera meta:
desarrollar un sistema operativo portable compatible con Unix que fuera
hecho 100% de software libre. Ni 95%, ni 99.5%, sino 100%, de manera
que los usuarios fueran libres de distribuir el sistema completo y de
cambiar y contribuir con cualquier parte de él. El nombre del sistema,
GNU, es un acrónimo recursivo que significa "GNU no es Unix" como
manera de rendir homenaje a Unix y a la vez indicar que GNU es algo
diferente. Técnicamente GNU es como Unix. Pero GNU le da a sus
usuarios libertad, y Unix no.
Llevó muchos años de trabajo por parte de cientos de programadores,
para desarrollar este sistema operativo. Algunos fueron contratados por
la Free Software Foundation y por las compañías libres de software libre;
la mayoría sin embargo eran voluntarios.Algunos se han vuelto famosos
mientras que la mayoría son conocidos principalmente entre sus pares,
conocidos por otros hackers que usan o trabajan sobre su código. Todos
juntos han ayudado a liberar el potencial de uso de las computadoras para
toda la humanidad.
En 1991 fue desarrollado el último componente esencial de un sistema
del estilo de Unix: Linux, el kernel libre escrito por Linus Torvalds. Hoy,
la combinación de GNU y Linux es usada por millones de personas
alrededor del mundo y su popularidad está creciendo. El escritorio
gráfico de GNU hace ahora del sistema GNU/Linux un sistema casi tan
fácil de usar como cualquier otro sistema operativo.
Pero nuestra libertad no está asegurada para siempre. El mundo no se
queda quieto y no podemos contar con el hecho de tener libertad dentro
de cinco años solamente porque la tenemos hoy. El software libre
enfrenta desafíos difíciles y peligros. Serán necesarios ciertos esfuerzos
para preservar nuestra libertad, así como llevó esfuerzo obtener esta
libertad al principio. Mientras tanto el sistema operativo es solamente el
comienzo, ahora necesitamos aplicaciones libres que manejen toda la
gama de trabajos que los usuarios quieren hacer. No importa el trabajo
que uno quiera hacer con la computadora no se debería renunciar a la
libertad de hacerlo.
UNESCO siempre ha apoyado la extensión y la diseminación del
conocimiento humano. Le agradezco a UNESCO por reconocer que, en
el dominio del software, el software libre disemina el conocimiento
humano de una manera imposible de lograr por el software que no es
libre
Richard Stallman
CONTENIDO
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
Prólogo
Introducción
Código fuente y Software Libre
Cómo seleccionar Software Libre
Cómo migrar a Software Libre
Software Libre en Educación
Software Libre en la Administración Pública
Desarrollo de Software Libre
Eventos de Software Libre de América Latina con proyección internacional
Organizaciones y puntos de contacto
Anexo I: Software Libre seleccionado
Anexo II: Tabla comparativa entre Software Privativo y Software Libre sustitutivo
Página
8
11
25
37
41
51
55
61
67
73
83
91
13)
Bibliografía
14) Mapa Conceptual del Software Libre
103
Contratapa
Guía Práctica sobre Software Libre
y el Caribe
su selección y aplicación local en américa
Latina
PRÓLOGO
A partir de las recomendaciones surgidas del LACFREE 2005 (Conferencia
Latinoamericana y del Caribe sobre Desarrollo y Uso del Software Libre), que tuviera
lugar en Recife, Brasil, la UNESCO percibió la necesidad de proveer información
concreta sobre las experiencias en el uso de software libre.
Tanto los telecentros como los centros comunitarios multimedia están interesados en
introducir más soluciones de software libre para sus usuarios en las comunidades
locales.
Los docentes buscan aplicaciones de código abierto que les permitan incluir formas de
aprendizaje interactivo en los temas de la curricula. Modelos, simulaciones, gráficos,
multimedia, comunicación y diseño web requieren herramientas de software libre
accesibles al mundo educativo. Los sistemas de gerenciamiento de aprendizaje de
software libre poseen una amplia funcionalidad profesional y facilitan la organización
institucional del aprendizaje virtual a nivel de escuelas y universidades.
Las prioridades de la Información para Todos, apuntan a la reducción de la brecha digital
y, en muchos países, son parte de la política nacional para el diseño de sociedades del
conocimiento. El software libre puede contribuir con soluciones a esas demandas de
inclusión digital y social, por ejemplo ofreciendo herramientas para que las personas con
déficit visual o auditivo puedan aprovechar las bibliotecas y escuelas públicas. Al mismo
tiempo los expertos ven al software libre como una herramienta para desarrollar capaci-
dades competitivas en ingeniería de software y en las industrias vinculadas a nivel
nacional.
Esta guía práctica presenta definiciones de lo que es el software libre de acuerdo a la
Free Software Found
Comentarios de: Guía práctica sobre software libre: su selección y aplicación local en América Latina y el Caribe 2007 (0)
No hay comentarios