Software libre para una
sociedad libre
Richard M. Stallman
Software libre para una sociedad libre
Richard M. Stallman
Introducción de Lawrence Lessig
Diciembre 2004
Versión 1.0
Software libre para una sociedad libre
Richard M. Stallman
Título original: Free Software, Free Society: Selected Essays of Richard M. Stallman (GNU Press, 2002)
Primera edición en castellano (en papel): Noviembre 2004
Traducción principal: Jaron Rowan, Diego Sanz Paratcha y Laura Trinidad
Edición: Traficantes de Sueños
c/ Hortaleza 19, 1o Dcha.
28004 Madrid. Tlfno: +34 1 5320928
http://traficantes.net
c Copyright 2004 de los artículos de este libro, Richard M. Stallman
c Copyright 2004 de la Introducción, Lawrence Lessig
c Copyright 2004 de la Edición, Traficantes de Sueños
Se permite la copia, ya sea de uno o más artículos completos de esta obra o del conjunto de la edición,
en cualquier formato, mecánico o digital, siempre y cuando no se modifique el contenido de los textos, se
respete su autoría y esta nota se mantenga.
ISBN: 84-933555-1-8
Depósito Legal: M-44298-2004
Edición digital a cargo de: Miquel Vidal <
[email protected]>. Esta edición electrónica se ha realizado
íntegramente con software libre, mediante el procesador LATEX 2ε, GNU Emacs y AUCTEX.
3
Traficantes de Sueños
Traficantes de Sueños no es una casa editorial, ni siquiera una editorial independiente
que contempla la publicación de una colección variable de textos críticos. Es, por el
contrario, un proyecto, en el sentido estricto de «apuesta», que se dirige a cartografíar
las líneas constituyentes de otros órdenes de vida. La construcción teórica y práctica
de la caja de herramientas que, con palabras propias, puede componer el ciclo de
luchas de las próximas décadas.
Sin complacencias con la arcaica sacralidad de la cultura, sin concesiones para con
los narcisismos del genio literario, sin lealtad alguna a los usurpadores del saber, TdS
adopta sin ambagajes la libertad de acceso al conocimiento. Queda, por tanto, per-
mitida y abierta la reproducción total o parcial de los textos publicados, en cualquier
formato imaginable, salvo por explícita voluntad del autor o de la autora y sólo en el
caso de las ediciones con ánimo de lucro.
Omnia sunt communia!
Índice
Acerca de la presente edición
INTRODUCCIÓN: Lawrence Lessig
I El proyecto GNU y el software libre
1. El Proyecto GNU
. .
. .
. .
.
. .
La primera comunidad que comparte software . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EL colapso de la comunidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Una elección moral radical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Libre en su acepción de libertad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
El software GNU y el Sistema GNU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Los inicios del proyecto .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Los primeros pasos .
. .
GNU Emacs . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
¿Un programa es libre para cualquier usuario? . . . . . . . . . . . . . . . . . .
El Copyleft y la GNU GPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La Free Software Foundation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Los servicios relacionados con el software libre . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Los objetivos técnicos .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La donación de ordenadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La lista de tareas de GNU .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
La librería GNU GPL .
.
¿Un reto personal?
. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Acontecimientos inesperados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
El GNU Hurd .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alix .
. .
Linux y GNU/Linux . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. .
. .
Los retos futuros .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
Hardware secreto .
.
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. .
Librerías no libres . .
Patentes de software .
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. .
. .
.
. .
.
. .
. .
. .
. .
. .
. .
.
.
.
.
.
. .
.
.
.
4
9
11
15
16
16
17
18
19
20
20
20
21
22
22
23
24
24
25
25
26
27
27
28
28
28
29
29
29
31
ÍNDICE
.
Documentación libre .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Es necesario hablar de libertad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
«Open Source» (código fuente abierto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
¡Inténtalo!
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2. El Manifiesto GNU
¿Qué es GNU? ¡Gnu No es Unix!
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Por qué debo escribir GNU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Por qué GNU será compatible con Unix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo estará disponible GNU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Por qué quieren cooperar muchos otros programadores . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo puedes contribuir .
Por qué se beneficiarán todos los usuarios de ordenadores
. . . . . . . . . . .
.
.
3. La definición de software libre
4. Por qué el software no debe tener propietarios
.
.
.
Insultos .
.
.
Exageración .
La ley .
.
.
Derecho natural
.
Economía .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. .
.
.
.
.
.
.
.
.
. .
.
.
.
.
.
.
.
.
. .
.
.
.
.
.
.
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
5. ¿Qué encierra un nombre?
5
31
32
33
33
35
35
36
36
37
37
37
38
45
48
49
49
49
50
51
54
6. Por qué «software libre» es mejor que «open source»
57
Relación entre el movimiento del software libre y el movimiento «open source» 57
58
Comparación de los dos términos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58
59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60
¿Podría ayudar una marca registrada? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Malentendidos del «open source» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
Ambigüedad . .
Miedo a la libertad .
. .
. .
7. Cómo promover el software libre si trabajas en la Universidad
8. Vender software libre
¿Puede perjudicar un precio de distribución más alto a algunos usuarios?
. .
¿Puede desalentar un precio de distribución más alto el uso de software libre?
La expresión «vender software» también puede ser confusa . . . . . . . . . . .
Altos o bajos precios y la GNU GPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9. El software libre necesita documentación libre
10. La canción del software libre
63
66
67
67
67
68
69
72
ÍNDICE
II Copyright, copyleft, patentes
11. El derecho a leer
Nota del autor .
Referencias . .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
.
.
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12. Malinterpretar el copyright: una sucesión de errores
.
.
.
El copyright en la Constitución de los Estados Unidos . . . . . . . . . . . . . .
El «contrato» del copyright .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
El primer error: «equilibrar la balanza» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
¿Qué se contraequilibra? .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mejor concesión que «equilibrio» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
El segundo error: maximizar la producción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La retórica de la maximización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
El tercer error: maximizar el poder de los editores
. . . . . . . . . . . . . . . .
Resultados de los tres errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Encontrar el contrato adecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Una nota personal .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
13. La ciencia debe desechar el copyright
14. ¿Qué es el copyleft?
15. Copyleft: idealismo pragmático
6
73
74
76
77
78
78
79
79
80
81
81
82
83
83
86
88
90
92
95
16. El peligro de las patentes de software
98
Evitar la patente . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Obtener la licencia de la patente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Revocar la patente en un juicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
. .
. .
.
III Libertad, sociedad y software
117
17. ¿Puedes confiar en tu ordenador?
Postscriptum .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
118
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
.
.
.
.
.
.
.
.
.
18. Por qué el software debe ser libre
122
Introducción .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Cómo los propietarios justifican su poder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
El argumento en contra de la propiedad del software . . . . . . . . . . . . . . 123
El perjuicio ocasionado por obstaculizar el software . . . . . . . . . . . . . . . 125
Obstaculizar el uso de programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
La cohesión social dañada .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Obstruir la adaptación personalizada de programas .
Comentarios de: Software libre para una sociedad libre (0)
No hay comentarios